All Channels
Popular
60°

Analyzing Soma Bringer: Language Barrier be Damned

An Oprainfall editor plays a Japanese only game trying to see if he can find context for a game in a language he can't understand.

Oprainfall writes: "Of all the genres in gaming, I would think the RPG would be the hardest of all to cope with in another language. But it’s also the one I’m the most familiar with. Role-playing games tend to follow certain tropes. There are themes I’m used to seeing in any given story and game mechanics I’ve encountered in hundreds of different games. While I knew the story’s breadth would be lost on me, since it’s written in a language I have zero experience with, I went into Soma Bringer thinking I could, perhaps, fumble my way to the credits somehow."

Read Full Story >>
operationrainfall.com
Chrono4864d ago

Luckily there's a complete fan translation patch for this game.

-Gespenst-4864d ago

Excellent game.

And while it's an interesting experiment, just get the translation patch.

contradictory4864d ago

it's like Mother and Mother 3
pre-fantranslations.

40°

Video: Soma Bringer, Nintendo and Monolith Soft’s pre-Xenoblade RPG

Michibiku's Graham Russell plays Soma Bringer.

Read Full Story >>
michibiku.com
30°

Staff Picks: Top 10 Games We’d Like Localised

The oprainfall staff select the 10 games they would like to see release outside of Japan one day.

Read Full Story >>
operationrainfall.com
40°

Important Importables: 10 import DS games that should be in the eShop

Nintendo should have a DS Imports section akin to Sony's PS1 Imports, and titles like Ouendan 2, Soma Bringer, Jump Ultimate Stars and Tingle's Rosy Rupeeland should be in it.

Read Full Story >>
technologytell.com